That множественное число. Разница между that и this в английском языке
Указательные местоимения в английском языке (demonstrative pronouns / demonstratives ) указывают на лицо, предмет, или на их признаки. Указательных местоимений в английском языке несколько.
Единственное число | Множественное число |
---|---|
this – этот, эта, это | these – эти |
that – тот, та, то | those – те |
such – такой, подобный | such – такие, подобные |
the same – тот же самый | the same – те же самые |
it – это | it – это |
Теперь вы знаете, какие бывают указательные местоимения в английском языке. Далее мы рассмотрим случаи, когда употребляется каждое из них.
Указательные местоимения this и these
This these – с существительными во множественном числе. Эти местоимения нужно употреблять в следующих случаях:
- Когда мы говорим о людях или вещах, которые расположены рядом с нами. Иногда в предложениях с this и these употребляется наречие here (здесь), которое тоже показывает на близость предмета к нам.
- Когда ситуация происходит в настоящем или в будущем времени, мы описываем эту ситуацию с помощью this /these .
- Когда мы несколько раз говорим об одном и том же и хотим избежать повтора.
- Когда мы знакомим людей или представляемся в телефонном разговоре.
This table is wooden. – Этот стол деревянный. (стол находится рядом, и мы на него указываем)
These books belong to me. – Эти книги принадлежат мне. (несколько книг находятся рядом со мной)
This girl is here and she is waiting for you. – Эта девушка здесь , и она ждет вас.
We are going to meet this week . – Мы собираемся встретиться на этой неделе .
This month you are making a great progress. – В этом месяце ты делаешь огромные успехи.
I don’t want to discuss this but I have to. – Я не хочу это обсуждать, но я должен. (подразумевается, что это событие уже называлось ранее, таким образом избегают повторения)
Look at this ! He seems to be looking for his money. – Посмотри на это ! Кажется, он ищет свои деньги. (местоимение указывает на ситуацию, описанную во втором предложении)
This is the main goal in my life. – Это главная цель в моей жизни.
Jim, these are my brothers, Tom and Carl. – Джим, это мои братья, Том и Карл.
Hello! This is Kate speaking! Can I speak to Mary? – Привет. Это Кейт. Я могу поговорить с Мэри?
Указательные местоимения that и those
Указательное местоимение that употребляется с существительными в единственном числе, местоимение those – с существительными во множественном. Посмотрим, когда мы можем употреблять указательные местоимения that и those :
- Когда мы говорим о людях или вещах, расположенных далеко от нас. Иногда в предложениях с указательными местоимениями that и those используется наречие there (там).
- Когда мы говорим о ситуации, имевшей место в прошлом.
- Когда мы ссылаемся на какую-либо информацию, которую упоминали ранее, и хотим избежать повтора. Обычно рассказываем о прошедшем действии.
She got married a month ago. That was wonderful! – Она вышла замуж месяц назад. Это было прекрасно!
- Когда мы начинаем разговор по телефону и просим собеседника представиться. Человек на том конце провода находится далеко от нас, поэтому нужно использовать указательное местоимение that
.
Good morning! This is Brenda White. Who’s that speaking? – Доброе утро! Это Бренда Уайт! С кем я говорю?
I don’t like this piece of cake. Give me that one, please. – Мне не нравится этот кусок торта. Дай мне тот , пожалуйста. (кусок торта, который понравился говорящему, находится дальше от него)
Those ships are too far. I can’t see their names. – Те корабли слишком далеко. Я не вижу их названий. (указанные корабли находятся на расстоянии от говорящего)
Look at that ! There ’s a camel. – Посмотри туда ! Вон там верблюд.
That ’s my future husband. – То – мой будущий муж.
In those days people didn’t have cars. – В те времена у людей не было машин.
We made only four kilometers that day . – В тот день мы прошли только четыре километра.
На картинке наглядно показано, как работают указательные местоимения this/that и these/those , когда указывают на близость или отдаленность предмета.
Еще предлагаем вам посмотреть видео от преподавателя Alex . Интересно, как эту тему объясняет носитель языка.
Указательные местоимения such, the same, it
К другим указательным местоимениям в английском языке относятся such (такой, подобный), the same (тот же самый) и it (это). Рассмотрим, как их нужно употреблять в речи:
- Когда существительное стоит в единственном числе, то вместе с указательным местоимением such
(такой, подобный) используется неопределенный артикль.
It’s such an important decision. – Это такое важное решение.
Если существительное стоит во множественном числе, артикля после местоимения such (такие, подобные) нет.
Don’t do such things ! – Не делай таких вещей!
- Указательное местоимение the same (тот же самый / те же самые) всегда употребляется с определенным артиклем. Существительные после the same могут стоять как в форме единственного, так и множественного числа.
- Указательное местоимение it соответствует русскому местоимению «это».
Underline the word with the same meaning , please. – Пожалуйста, подчеркни слово с таким же значением .
He chose the same movies as I did. – Он выбрал те же фильмы , что и я.
– What is it ? – Что это ?
– It’s my ring. – Это мое кольцо.
Is it your passport? – Это твой паспорт?
Don’t miss it ! – Не пропусти это !
Разница между this и it
Многие лингвисты говорят, что особой разницы между it и this нет. Вас поймут в любом случае, если вы скажете This is a cat или It is a cat . Но разница есть, хоть и небольшая.
This is a cat. – ЭТО кошка. (делаем акцент на слове «это», то есть именно это, а не то кошка)
It is a cat. – Это КОШКА. (делаем акцент на слове «кошка», то есть не собака и не морская свинка)
И один маленький нюанс напоследок. Чтобы два раза не повторять одно и то же существительное, вместо него иногда используют слово one . Причем перед этим one также нужно использовать указательное местоимение. Если за указательным местоимением в английском языке не идет прилагательное, то one (ones ) можно опустить.
Would you like to buy this hat or that (one) ? – Вы бы хотели купить эту шляпку или ту ?
А если есть прилагательное, то нужно обязательно сохранить one или ones в предложении.
I don’t want to buy this hat , I will take that blue one . – Я не хочу покупать эту шляпку , я возьму вон ту голубую
Указательные местоимения имеют отдельные формы для единственного числа - this
этот, это, эта
,
that
mom, та, то
- и множественного числа - these
эти
, those
me
.
Указательные местоимения употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.
1. Указательное местоимение-прилагательное, являясь определителем существительного,
исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится.
Когда существительному, к которому относится указательное местоимение, предшествуют другие
определения, то указательное местоимение, как всякий определитель, ставится перед ними:
Не lives in that house. - Он живет в том доме.
He lives in that white house. - Он живет в том белом доме.
2. Местоимения this
и these
указывают на предметы, находящиеся в
непосредственной близости к собеседнику, в то время как that
и those
указывают на
более отдалённые предметы:
This pencil is mine. - Этот карандаш мой. (Речь идет о карандаше, который говорящий держит в руке или который находится прямо перед его глазами.)
That pencil is yours. - Тот карандаш ваш. (Речь идет о карандаше, не находящемся в непосредственной близости к говорящему.)
This young man is my brother. - Этот молодой человек мой брат. (Речь идет о человеке, близко стоящем к говорящему.)
Do you know that man? - Знаете ли вы этого человека? (Речь идет о человеке, находящемся на некотором расстоянии от собеседника.)
These cigarettes are very good. - Эти папиросы очень хорошие. (Речь идет о папиросах, которые говорящий держит в руке или которые находятся в непосредственной близости к нему.)
I like those flowers. - Мне нравятся те (эти) цветы. (Речь идет о цветах, не находящихся в непосредственной близости к говорящему.)
3. Местоимение this
со словом country
употребляется по отношению к стране, в которой
находится говорящий или автор. Поэтому, когда сочетание this country
встречается в
английской газете, его следует переводить Англия
, в американской газете - США
, в
сообщении корреспондента из Голландии - Голландия
и т. д.:
The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.
The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). - Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.
The imports of coal into this country decreased last year (из сообщения корреспондента из Голландии, опубликованного в английской газете). - Импорт угля в Голландию уменьшился в прошлом году.
Если же речь идет не о стране пребывания говорящего или автора, то употребляется that country
как со значением та страна, так и эта страна:
I was in Bulgaria last year. I liked that country very much. - Я был в Болгарии в прошлом году. Мне очень понравилась эта страна.
4. This
в выражениях времени относится к моменту разговора или к текущему периоду
времени, a that
- к моменту или периоду времени в прошлом или будущем:
I am busy at this moment. - Я занят в данный момент.
It is only the beginning of May. - Сейчас только начало мая.
You can’t bathe at this time of the year. - Вам нельзя купаться в это время года.
My brother will go to the Caucasus this summer. - Мой брат поедет на Кавказ этим летом (летом текущего года).
I spent the summer of 1986 in the south. We had a lot of rain that summer. - Я провел лето 1986 года на юге. Это (то) лето было очень дождливое.
At that moment the door opened and a man entered the room. - В этот (тот) момент дверь открылась, и какой-то человек вошел в комнату.
I am going to call on him at five o’clock. I hope he will come home by that time. - Я собираюсь зайти к нему в пять часов. Я надеюсь, что он придет домой к этому времени.
В русском языке указательное местоимение этот (эта)
часто употребляется не только для
указания на близкие предметы и для обозначения момента разговора или текущего периода
времени, но и для указания на более отдаленные предметы, на предметы, которых нет налицо,
и для обозначения прошедших и будущих моментов или периодов времени. Поэтому местоимению этот (эти)
в английском языке в одних случаях соответствует this
(these
), а в других that
(those
):
Я поеду на юг этим летом. - I shall go to the south this summer.
Я обычно работаю в этой комнате. - I usually work in this room.
Вы видите белый дом в конце улицы? Мой брат живет в этом доме. - Do you see the white house at the end of the street? My brother lives in that house.
Он вчера показывал мне свой новый словарь. Он купил этот словарь в Ленинграде. - He showed me his new dictionary yesterday. He bought that dictionary in Leningrad.
В этот момент я услышал шум в коридоре. - At that moment I heard a noise in the corridor.
Приходите в 5 часов. Я буду дома в это время. - Come at five o’clock. I shall be at home at that time.
После местоимений this
и that
часто употребляется местоимение one
во избежание
повторения упомянутого ранее существительного:
Will you give me another book? I don’t like this one. - Дайте мне другую книгу. Мне не нравится эта.
This book is mine, and that one is your. - Эта книга моя, а та ваша.
1. Указательные местоимения-существительные употребляются так же, как и соответствующие
местоимения-прилагательные, а именно: this
и these
употребляются, когда речь идет о предметах, близких к говорящему, a that
и those
- когда речь идет о более отдаленных предметах:
This is my dictionary and that is yours. - Это мой словарь, а то ваш.
These are my magazines and those are yours. - Это мои журналы, а то ваши.
Have you read this? - Вы читали это?
I shall take these. - Я возьму эти.
2. This
часто употребляется по отношению к последующей прямой речи, а that
по отношению
к предшествующей прямой речи:
This is what she said: “I don’t think he is right.” - Вот что она сказала: “Я не думаю, что он прав”.
“I don’t think he is right.” - That is what she said.
That
употребляется для замены предшествующего существительного в единственном числе, a
those
для замены существительного во множественном числе, когда их следовало бы
повторить с определенным артиклем. That
и those
в таких случаях обычно переводятся на
русский язык теми существительными, которые они заменяют:
The price of tin is higher than that of copper (that = the price). - Цена олова выше цены меди.
At our factory there are a few machines similar to those described in this magazine (those = the machines). - На нашей фабрике имеется несколько машин, подобных машинам, описанным в этом журнале (подобных тем, которые описаны в этом журнале).
В значении указательного местоимения употребляется также местоимение it
, соответствующее
русскому местоимению это
:
Who is there? -It is Helen. - Кто там? - Это Елена.
What is this? - It is a dictionary. - Что это? -Это словарь.
К указательным местоимениям относится также местоимение such
такой, таковой
,
которое употребляется как в качестве местоимения-прилагательного,
так и местоимения-существительного:
These are such interesting books! - Это такие интересные книги!
Such was the agreement between the two parties. - Таково было соглашение между обеими сторонами.
Когда such
определяет исчисляемое существительное в единственном числе, то существительное
употребляется с неопределенным артиклем, который ставится после such
:
It is such an interesting book! - Это такая интересная книга!
This, that, these, those - это указательные или демонстративные местоимения в английском языке. Как правило, this, that, these и those используются для того, чтобы указать на конкретный предмет, существо или явление. Когда следует обращаться к этим местоимениям? В чем их отличие? Подробнее в статье.
Основные правила
Итак, правило о this, that, these и those свидетельствует: в английской речи эти слова могут выполнять роль не только местоимений, но и детерминативов. Рассмотрим следующую таблицу.
Стоит также отметить, что these является формой this во множественном числе, а those - формой that во множественном числе.
Таким образом, this и that следует использовать с существительными в единственном, а these и those - с существительными во множественном числе.
Использование местоимений this, that, these и those: правило
В первую очередь необходимо запомнить, что мы используем this и that с неисчисляемыми существительными, а также существительными в единственном числе.
Try to repeat this exercise every morning and evening.
What does this music make you think.
I’ve never been to that part of France.
Can I have some of that juice, please?
- Попытайтесь повторять это упражнение каждым утром и вечером.
- О чем вас заставляет думать эта музыка?
- Я никогда не был в этой части Франции.
- Можно ли мне немного этого сока, пожалуйста?
Правило английского языка о this, that, these и those указывает на то, что these и those следует использовать исключительно с существительными во множественном числе:
You can use any one of these computers.
I need to paint those windows.
- Ты можешь использовать любой из этих компьютеров.
- Мне нужно покрасить те окна.
Интересно, что по правилам английского языка this, that, these и those используется в контексте времени.
Указательные местоимения и время
Так, например, мы часто используем this со словами, описывающими время и дату (утро, день, вечер, неделя, месяц, год).
При этом важно ссылаться на время, в котором говорящий непосредственно говорит, либо время, которое наступает. Например:
I’ll be with you some time this evening.
Johan seemed very happy this afternoon.
Ian is in Germany all this week.
- Сегодня вечером я буду с вами.
- Йохан казался очень счастливым сегодня днем.
- На этой неделе Ян находится в Германии.
This, that, these, those - правило использования в качестве местоимений далее.
This, that, these, those - местоимения
Мы используем вышеуказанные слова в роли местоимений, ссылаясь на вещи или явления:
Put the butter, chocolate and sugar in a saucepan. Heat this over a low flame until it melts.
Добавьте масло, шоколад и сахар в кастрюлю. Нагревайте ее (this/емкость со смесью) на медленном огне до тех пор, пока продукты не расплавятся.
What colour are those? Black or dark blue. I can’t see.
Какого они цвета? Черного или синего. Я не пойму.
Допустимо использование this и that, если вы хотите указать на человека:
Linda, this is my mother, Anne.
Is that your brother over there?
- Линда, это моя мать, Энн.
- Это твой брат там?
Нередко указательные местоимения используются в телефонных разговорах.
Hello, is that Ken Orm? This is Jane Bromham here.
Привет, это Кен Орм? Это звонит Джейн Бромхэм.
Случаи использования this и these, that и those
Во многом подбор правильного местоимения определяется физической приближенностью объекта/человека/явления к говорящему. Those и these, this, that и правила написания представлены в следующих примерах:
Перевод: Мне использовать вот этот нож?
I’ll post these letters on my way home.
Перевод: Я отправлю эти письма по дороге домой.
Мы используем that и those относительно вещей и людей, которые нелегко идентифицировать в конкретной ситуации.
Они часто более далеки от говорящего, а иногда расположены ближе к слушателю:
What’s in that bottle over there?
Could you blow out those candles near you?
- Что вон в той бутылке?
- Ты можешь задуть те свечи рядом с тобой?
Иногда они не находятся в поле зрения ни слушателя, ни говорящего:
Budapest! That’s my favourite place!
Перевод: Будапешт! Мое любимое место!
Эмоциональное значение
Как ни странно, в правиле о this, that, those и these и использовании этих местоимений важную роль играет отношение говорящего к ним. Так, мы используем this и these, вспоминая о позитивных вещах, о которых нам приятно думать.
Мне нравятся эти новые голубые стены.
Мы используем that и those, чтобы указать на вещи, которые не приносят нам хороших эмоций.
(говоря о ресторане) I didn’t like the decoration. It had those awful paintings.
Мне не понравился декор. Там (в ресторане) висели эти ужасные картины.
Общеизвестная информация
Мы иногда используем that вместо the, чтобы направить слушателя к общеизвестной информации. Например, рассказывая историю или объясняя что-то, мы можем сказать:
You know that old shop on the corner? Well, they’re going to turn it into a restaurant.
Ты знаешь тот старый магазин на углу? В общем, они собираются превратить его в ресторан.
Также допустимо использование this вместо неопределенного артикля a/an, если говорящий ссылается на что-то важное или актуальное или же собирается представить нового человека, упомянуть что-то новое.
This guy knocked on the door and asked if I wanted new windows.
Then suddenly she pulled out this big pile of papers from her briefcase and threw them on the table.
- Этот парень постучал в дверь и спросил, не хочу ли я поставить новые окна.
- Внезапно она вытащила из кармана такую большую кучу бумаг и бросила ее на стол.
Какие еще существуют случаи употребления this, that, those, these?
Замена
В контексте формальной речи допустимо использование указательных местоимений that и those в качестве заменителей в значении the one(s), во избежание лексических повторов.
The most important information is that given at the beginning of the manual.
Самая важная информация - это та (информация), что дана в начале руководства.
В данном случае that заменяет слово information.
The methods employed are those familiar to researchers. (звучит более формально, чем The methods employed are the ones familiar to researchers.)
Применяемые методы - это те (методы), которые знакомы исследователям.
В контексте формального письма и речи, особенно в академическом стиле, мы используем that of/those of вместо the one of/the ones of. Использование указательных местоимений в таком случае является предпочтительнее.
The proton has a similar mass to that of a neutron
Протон имеет массу сходную с массой нейтрона. В данном случае мы можем увидеть, что слово масса (mass) была заменена конструкцией that of.
The emotions in the poems are those of loss and grief.
Перевод: Эмоции в стихах - это эмоции утраты и горя.
Следует отметить, что в английском языке указательное местоимение that можно использовать исключительно как замену вещи или объекта. Относительно животных, людей и других живых существ это местоимение не используется. Рассмотрим следующий диалог.
B: The one who works at the town hall, or his brother?
Нельзя сказать: That who works at the town hall.
А: Вы встречались с мистером Келли?
В: С тем, который работает в ратуше, или его братом?
A: С тем, который работает в ратуше.
Тем не менее использование этого указательного местоимения во множественном числе в качестве замены людям и животным разрешено. Например:
There are sports facilities for guests.Those interested in golf can enjoy our course.
Для гостей есть спортивные сооружения. Те, кто интересуются гольфом, могут наслаждаться нашим курсом.
Сегодня я хо тела бы поговорить о This, that, these, those Нередки случаи, когда учащиеся даже очень с хорошим знанием грамматики английского языка, путаются в указательных местоимениях: this, that, these, those — это обычная ошибка, но не стоит думать, что на нее не нужно обращать внимание. Часто эта ошибка проявляется, если вы переводите предложения с местоимениями с русского языка на английский. Эти четыре слова можно классифицировать по 2 критериям: расстояние и количество. Рассмотрим расстояние. Взгляните на табличку, которая представлена ниже . Вы увидите, что местоимения this и these могут употребляться , если заходит разговор о персоналиях и ли вещах , которые находятся радом с говорящим . Возьмем пример, this newspaper (эта газета), these newspaper s (эти газеты ). T hat и those – Можно употреблять, когда речь идет о чем-то или ком-то, расположенном вдали, вдалеке от того, кто говорит . К примеру , that book (та книга ), those book s (те книги ). Давайте поговорим о числах (sg. - the singular - число единственное , pl. - plural - множественное число). Местоимения this и that употребляются с существительными в единственном числе - this pear (эта груша), that pear (та груша), а these и those - во множественном - these pears (эти груши),those pears (те груши).
Особое внимание нужно обратить на произношение указательных местоимений this и these. Эти два звука очень похожи. а теперь повторите несколько раз, чтобы почувствовать разницу между [??s] («ы») и [?i:z] (как «и» в слове «иглы»).
Не забывайте, что послеthese и those н ужно употреблять существительное во множественное число, добавив окончание -s или -es (these shops , those benches ).
HERE |
THERE |
|
this (этот) |
that (тот) |
|
these (эти) |
those (те) |
Пора проверить, насколько Вам понятно мое объяснение:) Переведите на английский язык:
1. этот мужчина
2. эти дома
3. те фрукты
4. эти лампы
5. тот город
Не сомневаюсь, что
все справились с
this
несложным заданием. Тогда, как бы Вы сказали на английском такое предложение (заметьте, НЕ словосочетание): «Это отель, а то - ресторан»? Правильно, после слов this и that употребляем глагол to be в единственном числе: «This is a hotel, and that is a restaurant.» Скажите про отель и ресторан во множественном числе. Должно быть так: «These are hotels, and those are reataurants.» - глагол to be во множественном числе (Это отели, а то рестораны.)
HERE |
THERE |
|
This is |
That is |
|
These are |
Those are |
Закрепляем:
1. То - журналы , а это - букварь .
2. Это - моя работа , а то - твоя обязанность .
3. То - наши конверты, а это его письмо.
4. Это - ее белая сумка, а то - ее пальто.
5. Это - ученик, а это - учителя.
Вопрос
ительные формы
с this, that, these, those
Продолжая рассматривать тему указательных местоимений,мы затроним вопрос ительные предложения . Прежде, чем спросить на английском «Что это?», определите сь , единственное или множественное существительное будет в ответе. Поскольку Ваш вопрос и ответ должны совпадать по числу. Например, если на тарелке лежит несколько апельсинов , то вопрос «Что это?» будет звучать:«What are these? », а не «What’s this?», потому что ответом будет: «These are orange s.»
Тренируемся:
1. — Что это? - Это деньги .
2. — Что это? - Это дверь .
3. — Что то (там)? - То сладости .
4. — Что то (там)? - Т ам шары .
Теперь путаницы с this, that, these, those больше у Вас не будет!
Преподаватель онлайн-школы «Мультиглот»
Стефания Анненкова
английский по скайп
, итальянский по скайп, испанский по скайп, шведский по скайп,
немецкий по скайп
, польский по скайп
Опытные педагоги.
Пробное занятие бесплатно.
Какая разница между this и that в английском языке?
Здесь вы можете узнать какая разница между словами this и that .
В английском языке множество местоимений, выполняющих различные роли. This и that являются указательными местоимениями. Они указывают на определенный предмет и его удаленность.
Так, например, местоимение this используется с объектом, расположенным поблизости, а местоимение that - с объектом, находящимся далеко. Рассмотрим это на примерах:
I’d like to buy this
dress. - Я бы хотел купить это
платье.
Look at that
scenery. It’s absolutely stunning. - Посмотрите на тот
пейзаж. Он восхитителен.
Don’t touch this
big black box. - Не трогай этот
большой черный ящик.
Do you like that
jacket? - Тебе нравится та
куртка?
Как видно из примеров this указывает на приближенность предметов, а that - на удаленность. У обоих местоимений есть формы множественного числа:
this - these
(этот - эти)
that - those
(тот - те)
These
clothes are mine. - Эти вещи мои?
Can you see those
stars? - Ты видишь те звезды?
У слов this и
that
есть и другие функции. This
может с легкостью заменить местоимение it
:
It
is a red clock. = This
clock is red. - Эти часы красные.
That
может иногда заменять местоимение which
:
I saw the camera which
you bought. = I saw the camera that
you bought. - Я видел фотоаппарат, который ты купил.
Местоимение that довольно части употребляется в жестких высказываниях, устойчивых выражениях и прочих эмоционально окрашенных фразах. Например:
That’s
none of your business! - Это тебя не касается!
That’s
why you chose to skip my lesson. - Так вот почему ты предпочел не прийти на мой урок.
Never mind. That’s
all right. - Не переживай. Все нормально.
That’s
just what he suggested. - Именно это он и предлагал.